Professional training for translators and interpreters
PTA offers a wide range of interpretation/translation training courses and workshops to enhance your professional skills.
About us
PTA is an educational initiative that aims at bringing quality education for translators and interpreters on various markets. Our trainers are recognized professionals of the industry with a significant experience and contribution to translator/interpreter trainings.

Having assessed the market needs and the demand, Pro Translation Armenia is introducing a series of vocational trainings for translators and interpreters at the Armenian market. The aim is to offer the best training for the industry professionals and boost the networking.

The languages involved are: Armenian, Russian, English. More courses with other languages will follow.
Our advantages
The most relevant knowledge you need
Our trainings are based on the most recent best practices and are delivered by the actively working industry professionals.
International team of trainers
Our team prouds to have the most successful trainers from Armenia, Europe and Russia to bring quality education to the Armenian market. Meet quality professionals and like-minded people- in your industry, with your interests, in your region.
Boosting your professional growth
Each course is designed to help you grow in your career while helping others in your community to communicate. Additional communication and negotiation components bring more value to the core trainings.
Tailored approach and accountability
The courses do consider the applicants' needs. All our graduates are equipped with further self-study tools and recommendations.
Meet our trainers
Dr.Hrach Martirosyan
Professor at Leiden University, scientist, author of numerous books and articles , co-contributor and author of many courses, Armenological summer schools and expeditions.
Alexandra Matrusova
Graduate from the Russian Language Institute after A.Pushkin, translator and interpreter. Associate professor at the Language Institute after A.Pushkin, Moscow, Russia.
Specializes in : translation and interpretation into Russian. Languages: En/Ru/Serb.
Sergey Sargsyan
Sergey Sargsyan is Ph.D. in philology with major in interpretation and stylistics. Sergey graduated Yerevan State Linguistic University after Brusov in 2006 has since been delivering lectures there and at the American University of Armenia on theory of translation, lexicology, grammar, public opinion shaping, public relations among other. Sargsyan has 2 years of editorial experience at CivilNet online TV channel, 6 years experience in professional journalism at ArmNews and ATV companies. Previously- 7 years of international development projects under USAID umbrella, such as IFES (elections administration), NDI (political parties program) and USAID Anti-Corruption project.
Ksenia Kobyakova
In-house conference interpreter at MOEX and Central Bank of Russia.
Specializes in financial interpretation and translation, author of interpretation trainings and courses.
Tamara Kalantaryan
Moscow-based certified conference interpreter, MA in Linguistics, En/Ru/Arm/Fr graduate from ToT Course, University of Geneva. Specializes in: interpretation trainings and courses.
Artak Aloyan
Certified Management Consultant (Essentials), an international trainer in Strategic Planning, Leadership, Management, Business Communications, Personal Growth. MA Degree from the American University of Armenia in 2001. Artak is a soft skills trainer at the American University of Armenia.
Since 2000 Artak has been in the field of training, coaching, and consulting corporations and organizations like United Nations Development Program, American University of Armenia, AGBU etc.
PTA []
Tumanyan Str.33, Yerevan, Armenia

+7 (903) 742 66 81
+374 (77) 18 05 79

Application form
First name
Last name
Your Email
Confirm Email
Cell phone
Select course
Professional trainings for translators and interpreters
Made on